由我会主席胡宗锋教授及其团队翻译的杨争光中短篇小说选《老旦是一棵树》在英国出版
所属分类:协会要闻 阅读次数:137 发布时间:2017年10月07日 18:03:06
由我会主席胡宗锋教授极其团队翻译的杨争光中短篇小说选《老旦是一棵树》在英国出版。英文版《老旦是一棵树》共收录了杨争光中短篇小说《蓝鱼儿》和《老旦是一棵树》 》等7 篇。目录如下:
Blue Fish 蓝鱼儿
How Old Dan became a Tree 老旦是一棵树
The Red Heat 高潮
The Billy Goat Pops In 公羊串门
The Road from Sandy Terrace Town 从沙坪镇到顶天峁
Buying Wives 买媳妇
Dark Scenery 黑风景
杨争光,著名作家和影视编剧。陕西乾县人,1982年毕业于山东大学中文系。现任深圳市文联副主席。主要作品有《老旦是一棵树》《黑风景》《棺材铺》《从两个蛋开始》《少年张冲六章》等。曾担任电影《双旗镇刀客》《杂嘴子》等电影的编剧,电视连续剧《水浒传》编剧之一,《激情燃烧的岁月》的总策划 。
《老旦是一棵树》是陕西文学走向世界的又一部翻译成果,是以胡宗锋为首席专家的“陕派作家作品译介与地域文学英译理论构建”项目组的阶段性成果之一。