英国外交部首席翻译官林超伦博士应培训中心邀请来陕讲学
所属分类:协会要闻 阅读次数:737 发布时间:2007年12月13日 13:38:44
——庆祝中心五周年华诞
时间:2007年12月13日下午:2:30—4:30
地点:陕西省图书馆一楼多功能厅
林超伦博士简介:
林超伦博士现任英国外交部首席翻译官,在国内外翻译界尤其是口译领域享有盛名。林超伦博士1977年考上对外经济贸易大学,1981年获经济学学士学位,毕业后留校教书。在教书期间获得英语语言文学硕士学位。1986年考入英国兰卡斯特大学攻读博士,获语言学博士学位。
20世纪90年代中期以来,林超伦一直担任英国外交部翻译,负责英国首相和政府部长(包括前首相梅杰及其主要内阁成员)以及英女王的口译任务,接待过众多中国领导人。林超伦于1998年和2003年两次陪同布莱尔首相访问中国,并分别于1999年、2001年和2003年在英国女王会见江泽民、胡锦涛和温家宝时担任翻译。
多年的翻译实践,林超伦博士积累了很多很好的经验,他总结出了高级口译大规模培训的整体解决方案,此次我们陕西省翻译协会培训中心邀请林博士来陕讲学,意在为广大翻译爱好者提供高层次的学习平台。
因报告厅座位有限,请有意参加者前来本中心索票。现场凭票入场。
咨询电话:85266381 85266382