我会召开“2012海伦•斯诺学术研讨会”(图)
所属分类:协会要闻 阅读次数:294 发布时间:2012年10月18日 11:52:45
安危首次披露斯诺76年前西北之行的历史真相
由陕西省译协与西北大学联合主办的“2012海伦•斯诺学术研讨会”10月16日在西北大学新校区隆重举行。我国著名翻译家、斯诺研究专家、陕西斯诺研究中心主席安危用大量第一手资料首次披露了76年前斯诺西北之行的历史真相。澄清了两个历史事实:斯诺西北之行采访中国工农红军,不是1936年5月临时决定的,早在1932年秋季,斯诺就进行了访问苏区的第一次行动;斯诺的红区之行完全是他个人的主意,而不是应共产党的邀请才去的。斯诺研究中心秘书长马珂的演讲“海伦•斯诺研究在中国”,介绍了一度被遗忘的伟大女性海伦•斯诺如何回到中国读者之中,首次系统地论述了海伦•斯诺研究在中国的兴起、发展和深入,透露了一个民间学术团体的研究成果,如何促进了中美两国官方的重视和对海伦•斯诺的最后认可。
陕西师范大学博士副教授徐改平在演讲中介绍了海伦与丁玲的友谊与交往。上台演讲的还有西北大学讲师苏蕊和袁西玲。
这次研讨会也是西大110周年校庆活动的一部分,西北大学外语学院院长崔雅萍教授在致欢迎辞中高度评价陕西在斯诺研究方面的优势和实力。主持人胡宗锋教授(陕西译协副主席、西大外语学院副院长)透露,在刚刚结束的第15届北大斯诺学术研讨会上,陕西有5名代表参加,并与国际友人研究会达成协议,由陕西省译协承担8本海伦•斯诺尚未翻译出版的著作翻译任务。
西大外语学院副院长朱益平、西安八办纪念馆馆长上官习琴、陕西译协副秘书长高敏娜、雷淑雅、王艺、理事杜丽霞、斯诺研究中心理事张西望、马为丽等以及西北大学100多名大学生、研究生参加研讨会。西安晚报、西安日报、三秦都市报、文化艺术报、西安电视台等媒体报道了这一盛会。
陕西师范大学博士副教授徐改平在演讲中介绍了海伦与丁玲的友谊与交往。上台演讲的还有西北大学讲师苏蕊和袁西玲。
这次研讨会也是西大110周年校庆活动的一部分,西北大学外语学院院长崔雅萍教授在致欢迎辞中高度评价陕西在斯诺研究方面的优势和实力。主持人胡宗锋教授(陕西译协副主席、西大外语学院副院长)透露,在刚刚结束的第15届北大斯诺学术研讨会上,陕西有5名代表参加,并与国际友人研究会达成协议,由陕西省译协承担8本海伦•斯诺尚未翻译出版的著作翻译任务。
西大外语学院副院长朱益平、西安八办纪念馆馆长上官习琴、陕西译协副秘书长高敏娜、雷淑雅、王艺、理事杜丽霞、斯诺研究中心理事张西望、马为丽等以及西北大学100多名大学生、研究生参加研讨会。西安晚报、西安日报、三秦都市报、文化艺术报、西安电视台等媒体报道了这一盛会。

研讨会会场

安危主席发言

徐改平发言

苏蕊发言

袁西玲发言

全体代表合影
上一篇:医学翻译专业委员会召开年会(图)