2023年全国高等院校翻译专业师资培训拟定授课专家名单
所属分类:通知公告 阅读次数:800 发布时间:2023年06月12日 10:17:52
拟定授课专家名单如下(按照姓氏拼音排序)
鲍川运(美国明德大学蒙特雷国际研究学院教授,国际会议口译员协会[AIIC]会员)
蔡力坚(美国明德大学蒙特雷国际研究学院教授)
常少华(《中国外语》副主编,编辑部主任,高等教育出版社副编审)
陈 伟(上海外国语大学法语语言文学教授,博士生导师)
陈明明(中国翻译协会原常务副会长,中国驻瑞典、新西兰原大使,外交部翻译室原主任)
陈瑞清(美国明德大学蒙特雷国际研究学院教授、中文系主任)
陈延军(对外经贸大学副教授,国际会议口译员协会[AIIC]会员)
程 喆(上海外国语大学高级翻译学院西班牙语教授、硕士生导师,教育部研究生教育评估监测专家库成员)
曹达钦(西安外国语大学高级翻译学院副教授、丝绸之路语言服务协同创新中心办公室主任)
崔启亮(对外经济贸易大学英语学院副教授、国际语言服务与管理研究所所长)
David Ferguson(中国外文局外文出版社荣誉英文主编,2021 中国政府友谊奖获得者)
Denis Paletskiy(国际会议口译员协会[AIIC]会员,曾在中俄国家领导人会晤中担任俄方首席翻译)
傅敬民(上海大学外国语学院教授,《上海翻译》主编,博士生导师)
高凌云(复旦大学法学院教授、全国人大法工委译审专家) 高志军(北京大学软件与微电子学院讲师、技术传播博士)
宫结实(外文出版社首席法语专家)顾鸿飞(厦门大学外文学院欧语系教授)
韩林涛 (北京语言大学高级翻译学院笔译系主任、中国翻译协会本地化服务委员会副秘书长)
洪化清(上海外国语大学语料库研究院研究员、博士生导师,新加坡南洋理工大学学习研究发展中心研究员)
胡 荣 (对外经济贸易大学英语学院副教授,翻译学系副主任,中欧高级译员培训中心执行主任)
黄友义(中国翻译协会常务副会长 中国外文局原副局长兼总编辑)
焦建利(华南师范大学教育信息技术学院教授、博士生导师,未来教育研究中心主任)
蒋芳婧 (天津外国语大学高级翻译学院教授、硕士生导师, MTI 日语负责人)
金珍我 (韩国外国语大学高级翻译学院教授) Laura Burian (美国明德大学蒙特雷国际研究院教授)
Laura Burian (美国明德大学蒙特雷国际研究院教授)
蓝红军 (广东外语外贸大学高级翻译学院院长,教授,博士生导师)
梁玉成 ("北大法宝”翻译中心高级译员,曾任教内蒙古民族大学外国语学院)
林怀谦 (中电金信数字科技集团语言服务总经理,中国翻译协会副会长、本地化服务委员会主任)
李磊荣(浙江外国语学院西方语言文化学院教授、上海外国语大学高级翻译学院硕士生导师)
李贞顺 (韩国中央大学高翻研究生院教授,系主任)
李克兴 (浙江外国语学院英国语言文化学院教授、香港中文大学翻译学系兼职教授)
李长栓 (北京外国语大学高级翻译学院教授、副院长)
刘 建 (北京外国语大学西葡语学院教授)
刘和平 (全国翻译专业学位研究生教育指导委员会专家委员, CATTI 法语委员会副主任委员,中译法委员会副主任委员,教授,翻译学博士,博士生导师)
卢雪花 (延边大学朝汉文学院教授,博士生导师,延边大学翻译学一级学科主任)
卢家辉 (口译科技 Cymo. io 创始人,资深同传译员) 马国振 (韩国中央大学高级翻译学院讲师,韩国翻译协会理事)
马国振(韩国中央大学高级翻译学院讲师,韩国翻译协会理事)屈文生(华东政法大学教授、博士生导师,研究生院院长)
任 文(北京外国语大学高级翻译学院院长、教授、博士生导师,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任)
邵 炜(北京外国语大学法语学院副教授,法国巴黎高翻博士,国际会议口译员协会[AIIC]会员)
山口洋子(日本樱美林大学教授,原 Google 日本人力资源培训总监,日本东京大学心理学博士)
沈小燕(美国明德大学蒙特雷国际研究学院副教授,资深译员)师建胜(南京云在商鹊信息科技有限公司[试译宝]总经理)
施晓菁(美国明德大学蒙特雷国际研究学院副教授,国际会议口译员协会[AIIC]前理事)
宋 刚(北京外国语大学日语学院 MTI 教研部主任,翻译研究中心主任,副教授,硕士生导师)
孙艺风(澳门大学人文学院翻译学讲座教授,澳门大学人文社科高等研究院高级研究员,国际译联期刊 Babel 主编)
孙志凤(韩国梨花女子大学高级翻译学院教授)
陶 庆(上海交通大学外国语学院副院长,副教授,翻译系主任)
田力男(中国政法大学外国语学院副院长兼 MTI 教育中心主任,博士、教授、硕士生导师)
Vasina Ekaterina (莫斯科大学高级翻译学院教授)
汪晓源(中国驻里约热内卢原总领事,驻赤道几内亚、乌拉圭、哥斯达黎加和哥伦比亚原大使,西班牙语专家,长期从事西语政治文献翻译工作)
王 鲲(北京外国语大学法语语言文化学院副院长,教育部中法人文交流研究中心负责人)
王 雄 (北京市名谦律师事务所律师、合伙人)
王 峰(中共中央对外联络部原俄语翻译,长期从事俄语时政领域翻译工作)
王众一(人民中国杂志社总编辑,中华日本学会、中日关系史学会常务理事、中日友协理事、中国翻译协会理事、全国翻译资格水平考试专家委员会委员)
王克非(北京外国语大学教授、博士生导师,《外语教学与研究》主编)
王斌华(英国利兹大学翻译学中心终身讲席教授,博士生导师)
王东风(中山大学教授、博士生导师,长期从事翻译研究、教学与翻译)
王和平(《外语教学》、《西安外国语大学学报》执行主编)
王华树(北京外国语大学高级翻译学院副教授,中国翻译协会翻译技术委员会秘书长)
王华伟(莱博智中国区总经理)
王巍巍(广东外语外贸大学高级翻译学院副院长,中国翻译协会口译委员会副秘书长)
王岫庐(中山大学外国语学院教授,硕士生导师)
王亚西(元合律师事务所律师、合伙人)
韦遨宇(巴黎大学高等翻译学校与巴黎第三大学教授、博士生导师)
吴 青(北京外国语大学英语学院教授)
修 刚(中国翻译协会原副会长,教育部高等院校外语专业教指委副主任委员、日语分委会主任委员,中华日本学会副会长、博士生导师)
徐 彬(山东师范大学外国语学院教授,翻译硕士中心主任)
闫栗丽(传神语联网网络科技股份有限公司副总裁)
杨 平(当代中国与世界研究院党委书记,《中国翻译》主编,博士、编审)
杨 浩(华为技术有限公司文本机器翻译实验室主任)杨玲(北京第二外国语学院教授,日语学院院长)
姚 斌(北京外国语大学高级翻译学院教授、副院长、博士生导师)张宏(北京外国语大学阿拉伯学院前院长)
杨颗波(上海创凌翻译服务有限公司总经理、中国翻译协会本地化服务委员会副主任)
张爱玲(上海外国语大学高级翻译学院院长,教授、博士生导师,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会秘书长)
张法连 (中国政法大学教授、博士生导师,中国仲裁法学研究会法律英语教学与测试专业委员会会长)
张家权(越南胡志明市国家大学人文社会科学大学中文系副主任,硕士生导师)
张梦璐(广东外语外贸大学西班牙语副教授、硕士生导师)
张忠义(外交与国际关系智库察哈尔学会副秘书长,延世-察哈尔中心主任,韩语专家)
张 颖 (北京第二外国语学院中国公共政策翻译研究院执行院长,教授、全国翻译专业资格 (水平) 考试英语专家委员会委员、全国人大法工委法律英文译审专委员会委员)
赵军峰(广东外语外贸大学高级翻译学院教授,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任)
赵毅慧 (西安外国语大学高级翻译学院副院长,副教授)
郑皓瑜(对外经济贸易大学外语学院副院长,教育部高等学校外国语言文学类专业西班牙语专业教学指导分委会委员)
周兴华(鲁东大学外国语学院副教授,MTI 教育中心主任,硕士生导师)
朱 华(天津外国语大学高级翻译学院翻译技术教师、硕士生导师会医学翻译委员会秘书长)
朱 珊(北京第二外国语学院高级翻译学院副教授、中国翻译医学翻译委员会秘书长)
朱纯深 (香港中文大学[深圳]翻译学教授)
(注:上述为拟定名单,最终以实际参加授课专家为准)