• 联系电话:029-87815713
首页 > 译果啜英 > 荣誉信息

我会理事刘晓峰副教授获批国家社科基金中华学术外译项目

所属分类:荣誉信息     阅读次数:1673     发布时间:2024年07月13日 12:39:52

627日,全国哲学社会科学工作办公室公布了2023-2024年度国家社科基金中华学术外译项目立项名单,我会西安外国语大学英文学院刘晓峰副教授申报的《多元视域中的明清理学》项目获批立项。

 

理学是延续了上千年时间的学术体系,已然成为影响和改变社会的重要动力,因此揭示其内在发展的变化轨迹以及内涵意义就显得极为重要。刘晓峰副教授本次申报的中华学术英译底本《多元视域中的明清理学》就是阐释明清理学的一部上乘之作。该著作选取了地域史、妇女史、宗教史等交叉领域,以理学与地方 理学与家庭 理学与妇女 理学与宗教 《西铭》史为相关主题,以鲜为人知的人物和文本为主角,通过交叉领域的研究,系统深入地对明清理学进行多元视域下的详细解读,为读者以及相关历史和哲学研究者提供了一本阐述明清理学的佳作集,还原了落脚于明清时期不断变化发展着的理学脉络,展现了主流脉络之外的明清理学实践,丰富了人们对于这一时代学术发展的认识。该著作是研究阐释中华优秀传统文化传承发展的优秀成果,体现了中华文明蕴含的丰富哲学思想、人文精神、道德理念,弘扬了中国文化和中华民族精神,具有重要的学术价值。

 

《多元视域中的明清理学》的英译与传播为英语社会对明清时期的理学发展提供更全面的认识,有助于传递其中蕴含的中国古代理学思想和价值观,可以激发海内外该领域学者对于这一传承千年的学术思想体系作更深层次研究,促进文化思想创新发展,对于丰富国际社会的文化多样性具有积极意义。通过作品在国际范围内的传播,为中华文化思想在全球范围内的传承和交流提供平台,有助于深化对中国古代文化思想体系脉络的理解,为国际跨文化交流研究提供新的原材料和视角。

 

国家社科基金中华学术外译项目旨在发挥国家社科基金的示范引导作用,深化中外学术思想交流和对话,进一步扩大中学术思想的国际影响力和话语权,促进中外文明交流互鉴。加强中国传统优秀文化思想外译工作,提升用外语传播中华文化的能力,是中华文化思想走向世界的必然要求。


Copyright © 2021-2024  陕西省翻译协会  版权所有      陕ICP备2023004900号-1

技术支持:至成科技