社科翻译委员会召开年终会议
所属分类:协会要闻 阅读次数:74 发布时间:2014年11月26日 17:48:41
社科翻译委员会2014成绩斐然
我会社科翻译委员会本月22日上午在译协秘书处召开年会,总结了2014年大学生社科翻译竞赛的工作情况、存在问题及解决办法;讨论了《中外社科论丛》的改进事宜。大家还就社科翻译委员会2015年的工作进行了讨论,初步决定进一步完善全省在校大学生社科翻译竞赛活动,两年举办一次。
回顾即将过去的2014,社科翻译委员会除了成功举办第二届全省大学生社科翻译竞赛之外,李本现理事还组织翻译力量,完成了陕西电视台的大型纪录片《大秦岭》和《望长安》的字幕翻译,即将在陕西网络电视台《DICOVER》栏目中陆续播出。杨洁教授与其研究生合作翻译的《卢浮宫私人词典》(华东师大出版社,2014)已经入围《新京报》2014年度好书书单。
社科翻译委员会主任杨洁、理事刘谦、刘树蕙、何晓红、赵刚、王桂林、王志宏、马亚青、李本现、史天宇、朱益平等出席会议。我会常务副主席马珂向大家通报了协会全年工作。上一篇:中学委员会筹划2015(图)
下一篇:一次别开生面的架桥之旅