程虹的译著《低吟的荒野》获生态文学奖<br>奖金10万元全部捐献(图)
所属分类:协会要闻 阅读次数:80 发布时间:2015年12月03日 21:02:20
首经贸程虹教授获首届“呀诺达生态文学奖”
11月28日,在首届呀诺达生态文学奖颁奖典礼上,我校程虹教授的《低吟的荒野》(译著)获得呀诺达生态文学奖。程虹教授将此次获奖奖金10万元全部捐献给首都经济贸易大学图书馆“美国生态文学书库”。
呀诺达生态文学奖是中国目前具有最高荣誉的生态文学奖项之一,程虹教授的《低吟的荒野》(译著)由三联出版社选送。此次评奖有1287篇(部)参评作品,最终有四部作品获得呀诺达生态文学奖,另有四篇(部)作品获得提名奖。
程虹教授在得知获奖消息后第一时间做出决定,将此次获奖奖金全部捐献给首都经济贸易大学图书馆“美国生态文学书库”,用以支持学校生态文明教育和自然文学教育教学活动。同时委托学校图书馆领导代为参加颁奖典礼,领取奖金。
程虹教授在获奖感言中提到,“获悉我的译著《低吟的荒野》得奖消息,略感意外,因为事先我并不知道自己的译著去参评“呀诺达生态文学奖”之事。不过我感到,现在我们拥有了一个生态文学奖的平台,能够从文学的角度来提升人们保护生态的意识,于己与国都是有利的。于己而言,自从1995年起,我就深深地喜爱并从事着自然文学的研究,后来又投入到自然文学教学工作。于国而言,该奖项可以从文学的角度辅助可持续发展的理念。我执教于高校三十多年,为了表达对教育事业的感情,为了让更多的师生能共享此奖的精神价值,也为了扩充自然文学和生态文学的海内外教学及研究资料,我决定将此次获奖奖金全部捐献给首都经济贸易大学图书馆“美国生态文学书库”。借此感谢生态文学评委给我机会,使我能够对我们的生态文学研究园地给予特殊支持。”
2001年程虹教授出版了国内第一部系统介绍评述美国自然文学的著作《寻归荒野》之后,吸引了国内一批学者对自然文学的关注。她又应邀在文化评论月刊《文景》上主持《重读自然》专栏,向中国读者系统介绍英美“自然文学”的名家名作,并在此基础之上出版了《宁静无价:英美自然文学散论》(上海人民出版社,2009首版,2014再版)。她以近十年的时间翻译出版了《美国自然文学经典译丛》,其中包括《醒来的森林》(2004)、《遥远的房屋》(2007)、《心灵的慰藉》(2010)、《低吟的荒野》(2012)。引发了众多读者对于自然文学的倾心。2013年8月,程虹教授编写的《美国自然文学三十讲》由外语教学与研究出版社出版。学校在自然文学领域既有著作,又有了译作和教材。
2011年10月美国布朗大学圣·阿蒙德教授(Barton Levi St.Armand)向程虹教授捐赠了近千册的精美英文图书并以“美国生态文学书库”为名落户首都经济贸易大学图书馆古籍阅览室,该文库所藏图书多为私人藏书,包括英美文学经典作品、生态批评文学理论前沿著作、文学理论的核心刊物等。为了让大家更全面深入地了解“美国生态文学书库”的内容和价值,使书库得到更充分的利用,程虹教授在学校为教师举办了一场题为“生态与美国文学文库”的专题讲座。
2015年10月31日,首都经济贸易大学举办2015高校生态文明教育论坛,在“自然文学发展与生态文化培育”分论坛上,程虹教授作了题为《自然文学的三维景观:风景、声景及心景》的学术演讲。
(轉載自中國臺灣網)