我会成立<br>文化•文学“走出去”译介出版基地
所属分类:协会要闻 阅读次数:505 发布时间:2018年05月07日 18:20:48
2018年5月5日
2018年5月5日上午,我会主席胡宗锋教授出席了在陕西师范大学出版总社举行的“一带一路文化·文学译介出版基地”揭牌仪式,与中国作协副主席、陕西作协主席、著名作家贾平凹、原陕西省委宣传部常务副部长薛保勤、陕西师范大学出版总社社长刘东风以及我会海外理事罗宾博士共同为“文化·文学译介出版基地”揭牌。文化·文学“走出去”译介出版基地由陕西师范大学出版总社发起,由陕西省翻译协会、西北大学外国语学院以及陕西师范大学出版总社共同建立。共建基地旨在更好地服务国家文化走出去战略,自觉纳入国家发展大局。共建基地的主要作用是面向一带一路沿线国家、周边国家以及欧美等国家市场及读者,组织国内翻译家、海外汉学家、来华访问学者及留学生、长期在中国及陕西生活的外国人,持续进行项目开发、策划、编撰、翻译、出版中国传统文化、中国经典著作、当代中国文学以及陕西地域文化相关内容出版物,开展外国人写作中国计划,通过版权输出、出版物出口、国际研讨交流等方式将中国文化、中国智慧、中国方案传播出去,发挥服务国家战略、陕西发展的积极作用。
当天同时揭牌的还有由西安外国语大学东方语言文化学院与陕西师范大学出版总社共建的“一带一路”小语种翻译出版基地。
揭牌仪式后,胡宗锋主席还应邀出席了揭牌仪式后举行的“转型前夜 温故知新”——方英文《群山绝响》作品研讨会,与陕西文学界和文学评论界的专家学者们共同探讨陕西作协副主席方英文新作《群山绝响》的文学、艺术和社会价值。上一篇:《榆林宣言》
下一篇:陕西文学翻译渐受瞩目