安上村的父老乡亲,
女士们,先生们:
大家好!今天是个好日子!
在这春暖花开的好日子里,我非常荣幸地站在这里,代表陕西省翻译协会和中美文化研究会向第二届安上民间艺术节的开幕表示祝贺!向远道而来的10名美国环球志愿者表示欢迎!向参与这次民间艺术节筹备工作的所有人员和演出团体表示衷心的感谢!
今天,是我第12次来到安上村。2001年第一次来安上的印象,至今记忆犹新。坑坑洼洼的土路两旁,堆满了玉米杆、粪堆和垃圾,仅有的几家大瓦房湮没在一片灰色之中。短短五年,安上村旧貌换新颜。我从省内第一家村民办的安上村互联网站上看到,目前安上村已创下了20多个全国第一:第一条长600多米的通村水泥大道,第一个农民自办民间艺术节,第一个安装上路灯的村庄,第一个实现真正意义上的村民民主自治制度……等等。由于时间原因,恕我不再一一列举。一句话,我12次来安上,12次见证了安上的历史巨变。我是一个记者出身的翻译工作者,我把新闻媒体近年来有关安上村的报道收集起来,剪贴在一起,昨天晚上我粗略统计了一下,仅西安两大报纸《华商报》和《西安晚报》对安上村的报道就多达35次。
作为安上巨变的历史见证人,我以为自己还有资格对其发展变化发表几点看法。我认为,安上村的成功经验,可以用一个公式来概括,那就是1+1>2(或者1+1>10),即:一种精神加上一个制度,迸发出了无穷的力量,创造出了一个又一个奇迹。
一种精神,就是义务服务精神。自2002年以来,已经有20个美国环球志愿队180多人次来到安上村,他们不仅带来了美国人民的友谊,也带来了先人后己、乐于奉献的义务服务精神。安上村民在国际志愿精神的鼓舞下,关心他人,义务劳动在安上村蔚然成风。安上村的基础设施建设,许多工作都是通过义务劳动完成的。在当今一切向“钱”看的社会氛围中,这种精神不仅难能可贵,而且是战胜一切困难的法宝。
一个制度,就是安上村2003年建立并实施的、真正意义上的村民民主自治制度。实践证明,先进的思想观念一旦被农民接受,村民的民主权力得到了充分的尊重,他们的积极性和创造性就会得到最大限度地发挥,就会转化为改变旧村貌、建设新生活的巨大的物质力量。
安上村是我们陕西省翻译协会设在农村的一个社会实践基地。我们许多会员都来过这里,参加过义务劳动,同时也见证着安上村的沧桑巨变,受到过村民们的热情接待。我想借此机会,代表陕西省翻译协会全体会员,对安上村的全体村民说一声谢谢,谢谢你们!(鞠躬)
最后,我代表陕西省翻译协会和中美文化研究会祝第二届安上民间艺术节圆满成功!祝全体村民日子越过越红火!祝安上村真正成为社会主义的“西府名村”!
【英文】
Address by Mr. Ma Ke
Secretary General of STA
(April 10, 2008, Anshang Village)
My fellow villagers in Anshang,
Ladies and gentlemen,
Good Morning! It’s a wonderful day today!
It’s my great honor to stand here in such a beautiful spring day with blossoming flowers around. On behalf of Shaanxi Translation Association and Sino American Society, I’d like to extend our congratulation to the opening of the second Folk Art Festival in Anshang village and our warmest welcome to our 10 Global Volunteers coming all the way from the States. I’d also like to express my gratitude to the staff, who have helped in the preparation of the festival. My sincere thanks also go to the performers.
It is my 12th visit to Anshang. What Anshang looked like during my first trip in 2001 is still very much alive in my memory. Both sides of the bumpy road were piled with cornstalks, manure, and trash. Only a few tile-roofed houses could be found in the mist of grey color. Shortly after five years, the past scenes of Anshang are dramatically transformed. I learnt from the website of Anshang village, which is the first website established by farmers in Shaanxi province, that Anshang village has created 20 national records: the first 600- meter long cement road leading to the village, the first folk art festival held by farmers, the first village installed with street lamps, the first village of actual diplomatic self-government, ect. For the time’s say, I am not going to elaborate on each and every one of them. Briefly, my twelve visits to Anshang have witnessed the great changes of the village. As a translator who began as a reporter, I had a collection of reports on Anshang village at home. Last night, I looked through those reports and found that only the two major newspapers in Xi’an have covered Anshang for 35 times.
As a witness of the tremendous changes in Anshang, I feel I am eligible to say a few words about its development. My submission is that, the success of Anshang can be concluded in a formula, i.e. (that is), 1+1>2(one plus one is greater that two) or(1+1>10), i.e., one spirit plus one system can burst forth inexhaustible power and hence bring forth miracles one after another.
Volunteerism is the spirit. Since 2002, there have been 180 Global Volunteers from 20 teams came here to serve. They have not only sowed here the seeds of Sino-American friendship, but also that of voluntary service— a spirit of dedication, which always puts the interest of others above their own. The infrastructure construction of Anshang owe very much to voluntary work. In a society that puts money above all else, such spirit is rare and commendable and is indeed a wonder-working magic that can conquer all difficulties.
The system refers to the concrete villagers’ democratic self-governing system, established and implemented in the village in 2003. Experience has shown that once the advanced ideology and perceptions are accepted by farmers, and democratic rights of them are fully respected, their enthusiasm and creativity can be brought into full play. This will in turn be transformed in to huge physical power for the change of the village and building new life.
Anshang Village is a rural social practice base of STA. Many STA members have been here for voluntary work, who witnessed the great changes here. During their stay, they were greeted with great hospitality of the villagers. On behalf of all STA members, I’d like to take this opportunity to express our sincere thanks to all the villagers in Anshang village. Thank you!
In conclusion, on behalf of STA and Sino American Society, I wish the Second Folk Art Festival of Anshang Village a complete success! May the villagers’ live a better-off life! May Anshang become a real socialistic “Famous Village in Xifu”!