多语种委员会与法语委员会合并
所属分类:协会要闻 阅读次数:74 发布时间:2014年12月01日 15:33:47
李小夏任主任 周一舟任副主任
我会多语种委员会12月30日在秘书处召开年会,经我会常务副主席马珂同志提议,大家一致同意与法语委员会合并,合并后的名称为“陕西省翻译协会多语种专业委员会”,原法语委员会主任李小夏出任合并后的多语种委员会主任,周一舟任副主任。
合并后的多语种委员会由法语、德语、西班牙语、意大利语等16人组成,他们是:
法 语: 李小夏、丛山、吴家彤、樊瑞庆、毋建国、靳志杰、张源德 语: 唐 兵、赵 黎、杜和平、延 彤西班牙语: 毛彩琴、董永强、 邱 宇,意大利语: 周一舟、杨丽果
年会上,大家围绕如何发挥新的委员会作用,开展广泛的学术交流活动进行了讨论热烈,一致同意从明年开始正式启动“省译协多语种委员会专家巡回演讲”活动,组织该会有长期国外工作经历的专家到西安地区民办院校,面向大学生、研究生和青年教师展开巡回演讲。积极报名参与这次活动的理事有丛山同志(演讲题目为:海外处境游的安全问题)、董永强同志(演讲题目为:西语及拉美国家风土民情)、赵黎同志(演讲题目为:德国留学秘诀)。此项活动将从西安翻译学院开始,杜和平同志负责落实。
会议还建议,春节前力争召集新的多语种委员会全体成员开一次联谊会,相互认识,共谋发展。下一篇:科技翻译委员会召开年会(图)