陕西省翻译协会召开第九届常务理事会第三次会议
所属分类:协会要闻 阅读次数:1001 发布时间:2024年02月29日 01:05:37
2月27日,陕西省翻译协会会长胡宗锋主持召开第九届常务理事会第三次会议,审议相关文件,研究部署协会下一阶段主要工作。会议审议通过《中国翻译协会年会分论坛计划实施方案》、《关于协会组织机构建设的优化调整方案(草案)》。
会议就第十一届“海伦·斯诺”翻译竞赛组织策划方案、陕西省翻译协会会刊《译苑》改版、《译苑》国际版Journal of Translation Practice and Research首发式,协会上一阶段工作遗留问题等内容展开讨论,提出修正建议并一致通过。
会议指出,陕西是文学大省,自古以来就有文学重镇的美誉。自2008年“陕西文学对外翻译计划”(Shaanxi Literature Overseas Translation)启动以来,已有20余部陕西作家文学作品的外文版在世界各地陆续出版。为进一步推动“文学陕军”作品的对外译介,陕西省翻译协会计划在中国翻译协会年会期间承办地域文学与文化外译研究分论坛。届时将举办陈彦小说《装台》(The Backstage Clan)英文版全球首发式、第十一届“海伦·斯诺”翻译竞赛启动仪式、陕西省翻译协会会刊《译苑》国际版Journal of Translation Practice and Research首发式,听取专家学者及研究人员的主题报告。
会议强调,协会常务理事要充分发挥自身作用,增强纪律意识,强化组织观念,做到“有职务就要尽义务,尽义务才不愧职务”。各分支单位要切实完善工作机制,推动协会制度体系优化。
会议还研究了其他事项。