◆ 从2004年1月开始,省译协阿拉伯语委员会创办内部通讯“阿语爱好者”,每年4期,每期8版,免费赠送交流。
◆ 省译协发出陕译发(2004)004号文件,决定在省内各县建立中、小学STA英语培训基地。3月6日第一个培训基地在富平正式挂牌。
◆ 3月24日—25日,省委外宣办组织我会专家教授检查西安部分涉外单位规范使用对外英语标识,马珂、姚宝荣、张雨金、吴晓民、左联凯、董爱国、李钟挚等参加了这次行动,接受检查的单位有凯悦饭店(五星),喜来登酒店(五星)、西安宾馆(四星)、东方、唐城、建国等,以及历博、碑林、法门寺、秦俑馆、机场、车站等处。
◆ 5月9日—21日是创造历史、创造奇迹、启迪未来的一周,我会成功举办了“美国环球志愿者服务中国百队庆典”系列活动,详情请点击首页中的选项。
◆ 5月17日——20日,我会在西安举办“翻译理论暨教学国际研讨会”,来自贵州、黑龙江、天津、浙江、陕西等省的专家学者参加了这次会议,并观摩了“百队庆典”系列活动。(附图)
◆ 6月19日,第二个STA培训基地在渭南落成。
◆ 6月26日—9月4日,我会在省图一楼报告厅面向公众举办暑期高级翻译免费讲座,安危、李瑞林、余宝珠等开坛主讲。
◆ 8月15日,应我会中学委员会邀请,美国马萨诸塞州PS教师培训中心沈安平博士及部分中、小学一线教师在西安交大附中与西安中小学一线教师举行互动交流活动。
◆ 8月29日,我会在神州明珠酒店举行五届三次理事会,表彰“百队庆典”有功人员,观看电视专题片“美国志愿者服务中国百队庆典”,向我省11名资深翻译家颁发证书,杜瑞清、安危、余宝珠、袁序等出席。(有功人员名单及11名资深翻译家名单附后)
◆ 由我会理事惠宇主编,杜瑞清任副主编的《新世纪汉英大词典》由外研社正式出版。
◆ 9月12日,文学翻译委员会挂牌西大外院,胡宗峰任主任,任惠莲任秘书长,贾平凹、陈孝英任顾问。
◆ 10月11日——13日,全国第四届翻译经营管理工作研讨会在天津举行,我会吴以升、王艺出席,并正式加入中国译协翻译服务委员会。
◆ 11月4日——7日,中国译协第五届理事会及“首届中国翻译成就展”在北京举行,我会孙天义、安危、余宝珠、马珂、张雨金、胡宗峰、袁沛清、蔡斌、王艺等11人参加了这次盛会,在受表彰的全国三家省级译协中,我会名列榜首,获“优秀团体会员”称号。杜瑞清当选中国译协副会长,安危、张雨金、胡宗峰当选理事。(附图)
◆ 11月4日晚,在出席中国译协五届理事会期间,召集西部12省代表座谈,讨论两个刊物的出版、组稿问题。(附图)
◆ 11月27日我会召开秘书长联席会议,传达全国会议精神,讨论未来发展计划,出台我省“关于对分支机构的管理办法”。
百队庆典有功人员名单
(2004年8月29日)
马丽丽、 张雨金、 王 艺、 左连凯、 靳 奇、 李有智、 余宝珠、 刘 舟、袁沛清、 杨玉民、
姚红娟、 王宝丽、 阎文莉、 吴晓民、 朱泽生、 袁 序、 白永权、 张京鹏、 胡 迪、 张珍贵、
肖 娜、 杨江风、 师 雅、 王 风、 刘文华、 司宝虹、 刘 芸、 刘世宁、 桂鹏蕊、 周 宏、
田 华、 张权利、 雷 冰、 钱 涛、 王 敏、 吴以升、 张 茹、 刘红丽
经中国译协批准我会11名会员获“资深翻译家”称号
(2004年8月29日)
孙天义、 徐启升、 李家祜、 刘恩光、 马常纲、 周光复、 娄世正、
谭丽珠、 孙泽辉、 李广泽、 王弘宝